以德报怨
- 拼音yǐ dé bào yuàn
- 注音ㄧˇ ㄉㄜˊ ㄅㄠˋ ㄧㄨㄢˋ
- 成语繁体以惪報怨
- 成语解释德:恩惠。怨:仇恨。不记别人的仇,反而给他好处。 不记别人的仇,反而用恩惠去报答怨恨或曰:“以德报怨,何如?”子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德。——《论语.宪问》
- 成语出处《论语 宪问》:“或曰:‘以德报怨何如?’子曰:‘何以报德?以直报怨,以德报德。’”
- 成语用法偏正式;作谓语、宾语、定语;含褒义
- 成语例子民国二十五年(1936年)西安事变时期,中国共产党以德报怨,协同张学良、杨虎城两将军,释放蒋介石,希望他悔过自新,共同抗日。
- 成语结构偏正式成语
- 常用程度常用成语
- 感情色彩中性成语
- 成语年代古代成语
- 成语辨形怨,不能写作“冤”。
- 成语正音怨,不能读作“yuān”。
- 英语翻译repay injury with kindness
- 日语翻译徳(とく)をもって恨(うら)みに報(むく)いる
- 俄语翻译платить добром за зло
- 其他语言<法>rendre le bien pour le mal
- 近义词以德报德以直抱怨
- 反义词翻脸无情忘恩负义无情无义
词语解释
- [return good for evil;kiss the hand that smote it]不记别人的仇,反而用恩惠去报答怨恨
- 或曰:“以德报怨,何如?”子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德。——《论语·宪问》
国语词典
- 不记仇恨,反以恩德回报他人。
- 《论语.宪问》:「或曰:『以德报怨,何如?』子曰:『何以报德?以直报怨,以德报德。』」
- 《北史.卷七○.韩襃传》:「所获贼众,不足为多,俘而辱之,但益其忿耳。请一切放还,以德报怨。」
网络解释
- 以德报怨 (汉语成语)
- 以德报怨是一个成语,读音是yǐ dé bào yuàn,意思是指不记别人的仇,反而给他好处,出自《论语·宪问》。